Entrar
Novo no Literal? Registre-se
"Cadê Ana Prudenciana, Vitalina?"
 
2
Haron Gamal, Rio de Janeiro (RJ) · 2/6/2009 · 156 votos · 12
Maria Eloá
Narradora goiana beira o épico em romance contagiante

Maria Eloá de Souza Lima é escritora goiana, mora em Jataí, cidade de 85.000 habitantes no sudoeste do estado de Goiás, a 327 quilômetros de Goiânia. Autora de três livros: Serra do cafezal (retratos e lembranças), Serra do cafezal 2, (outros retratos, outras lembranças), dois volumes que traçam a história da ocupação do sudoeste goiano empreendida por desbravadores que vieram de Minas Gerais (como se pode observar pelo título, trata-se de livros sobre as origens e memórias de uma região no centro-oeste brasileiro); seu terceiro livro chama-se Ana Prudenciana, é sua primeira e única investida na ficção. Recebi-o da própria autora há mais ou menos três anos, ocasião em que passei por Jataí. Como naquele momento tinha muitos compromissos com a universidade, deixei o livro de lado; aguardava o momento oportuno para apreciá-lo. Qual não foi minha surpresa quando o li recentemente.

Dona Eloá, como é conhecida na cidade, é exímia contadora de histórias. Lembrei-me, ao ler seu livro, do texto “O narrador, considerações sobre a obra de Nikolai Leskov”, de Walter Benjamin, onde o filósofo discorre sobre a arte de narrar e compara o trabalho do narrador ao de um artífice. Citemos um trecho do ensaio: “a experiência que passa de pessoa em pessoa é a fonte a que recorreram todos os narradores. E, entre as narrativas escritas, as melhores são as que menos se distinguem das histórias orais contadas pelos inúmeros narradores anônimos.” No texto, Benjamin aponta a narrativa como uma experiência coletiva, chega a dizer: “quem escuta uma história está em companhia do narrador; mesmo quem a lê partilha dessa companhia. Mas o leitor de um romance é solitário”. O filósofo distingue a narrativa próxima à oralidade da narrativa de romance, classificando a primeira como experiência coletiva, enquanto a segunda já teria perdido a mística do narrador oral e refletiria a solidão do ser humano fragmentado, presente num gênero que já não daria conta do todo. Não deixa de comparecer, em parte, na formulação de Benjamin, ecos da Teoria do romance, do “jovem” Lukács; mas isso é outra história.

O livro de Maria Eloá possui esse narrador em vias da oralidade, que, na verdade, como acentuou o filósofo, encontra-se em extinção. Ana Prudenciana recupera essa tradição que faz parte da literatura desde a mais distante poesia épica.

O livro, em primeiro plano, apresenta uma narradora ouvinte, de quem não sabemos o nome, uma mulher em viagem pelo interior, pelas fazendas, alguém que se movimenta país adentro a recolher histórias. Hospeda-se numa fazenda e, em duas noites, escuta da voz da velha Vitalina a história do passado da fazenda, de Maria Imaculada e suas filhas, de Zé Pedro e sua filha bastarda Ana Prudenciana, e tantas outras narrativas. Vitalina não se cansa de narrar durante a noite inteira, sempre escoltada pelas duas irmãs, semelhantes a ela e também idosas: mulheres de outros tempos, que viveram praticamente em regime de escravidão. As duas já ouviram o périplo muitas vezes, mas não deixam de demonstrar prazer em ouvir uma vez mais.

Num pernoite, já quase ao amanhecer, quando todos se recolhem, inclusive a narradora, sabemos de outra história contada por ela mesma, colhida numa viagem a cavalo. É a vez de ouvirmos um velho peão que mergulha nas reminiscências de um amor proibido vivido por Amaro, a emboscada para matar o amante, sua reação e a consequente morte. A história é contagiante.

O terceiro livro de Maria Eloá filia-se à tradição roseana. Na literatura brasileira contemporânea praticamente não existem autores que tenham tentado seguir a trilha desbravada por Guimarães Rosa. A escritora de Jataí não teme percorrer esse caminho. Ela trabalha artisticamente a linguagem falada e atinge alto nível. Eis dois trechos:

“Faz muitos anos, eu era ainda nova, passou por aqui um tal de Pedro Matos, vendedor de tropa. Esse homem era dono da Fazenda da Barca, lá no sertão do Uruquara. A tropa dele era famanã de boa, cavalos e burros. Dessa Vez, o sô Eraque até comprou um alazãozão, cavalo bonito toda vida, e um burrão rapé chamado Rompedor. O alazão ele deu de presente para a dona Elísia, que o cavalo era manso de silhão e tinha uma marcha macia que dava gosto. De noite, lá na sala, com aquele homem de fora contando causos, a conversa estava animada.”

Amaro reagindo à emboscada:

“De repente, o Amaro apontou lá na janela de revólver apontado. E foi só pêêêêi!... pêêêêi!... O Ribamar caiu de costas para dentro do curral sem ter tido tempo de dizer um ai. O Aristides caiu de bruço dentro do pátio, com um jabro na cabeça, e ficou lá, estrebuchando no meio de u’a moita de maravilha vermelha. O Adão Cabaça, O Amaro ficou com dó de atirar. Conhecia a besta, sabia que ele tinha um manadão de filhos pequenos e de filhas-moças. Pobre que só vendo, mal dava conta de dar o que comer pr’aquela turma.”

Nos dias de hoje, alguns estudiosos de literatura e até mesmo alguns escritores acham impossível escrever romances como nos “velhos tempos”; dizem que é preciso experimentar novos formatos, opinam que a narrativa “tradicional” está esgotada. Na verdade, Dona Eloá vem provar que a boa literatura está mais viva do que nunca e que, em suas mãos, atinge ainda maior vulto.

O livro é de edição da autora, com participação de um incentivo cultural da Prefeitura de Jataí. No entanto, ainda assim, Dona Eloá conseguiu editar Ana Prudenciana fazendo muito sacrifício.

Seria bom que algum editor de São Paulo ou do Rio olhasse com mais cuidado a literatura feita fora dos grandes centros. Será um grande prejuízo para a cultura brasileira caso livros como o de Dona Eloá caiam no esquecimento.

Ainda é tempo de dar valor a quem merece. Maria Eloá de Souza Lima é uma escritora de 86 anos.

Contatos com a autora: Av. Benjamin Constant 1041 – CEP. 75800-000 Jataí – GO. Tel. (64) 36312681

Ana Prudenciana
Maria Eloá de Souza Lima
Editora do autor, 262 páginas
Incentivo cultural: Prefeitura de Jataí


tags: Rio de Janeiro RJ literatura literatura-brasileira-literatura-goiana-escritoras-goianas-maria-eloa-de-souza-lima-romance-brasileiro


 
Votado

Zacarias Martins · Gurupi (TO) · 2/6/2009 18:11
Haron,
Muito interessante...
Como comprar?
Tem e-mail?
Um abraço e votado.
Arimatéia.
www.arimateia.com

Arimatéia Macêdo · Gurupi (TO) · 3/6/2009 19:10
Haron:
Parabéns!
Lido e apreciado...
Voto sacramentado...
Saúde
Prosperidade
Abs
Gustavo Dourado
www.gustavodourado.com.br

gustavodourado · Brasília (DF) · 4/6/2009 00:58
Votamos, Haron, Tânia e eu. Abraços, Pedro.

Pedro Du Bois · Itapema (SC) · 5/6/2009 15:14
Lido e votado. Muito justa a sua resenha, no que se refere à pessoa da escritora, ao livro, e no referente ao pensamento de Walter Benjamin.

Urariano · Olinda (PE) · 5/6/2009 20:57
Haron,
Walter Benjamin foi um dos melhores críticos literários de sua época, embora o início de sua carreira não fora aceito nos círculos acadêmicos. Para aqueles que estão interessados na arte de narrar, recomendo nosso grande mestre Graciliano Ramos. O romance Angústia - que já reli quatro vezes - é uma obra-prima. O velho Graciliano escrivia dez páginas e aproveitava 4! Era a súmula do desbastar o texto.
Fiquei feliz em conhecer através de seu artigo a obra de Dona Eloá. Pena que sua obra não foi divulgada como merecia, pois existem milhares de lixos publicados, alguns cujos autores são paparicados enquanto bons autores estão escondidos nos rincões deste país.
E para quem acha que o modo da narrativa tradicional está esgotado, recomendo-lhes se reabastecerm em Don Quijote de la Mancha de Cervantes e vejam com quantas entrelinhas se faz uma boa novela!
Votado
Abraços!

Betusko · São Paulo (SP) · 5/6/2009 21:39
Ops, corrigindo, Graciliano escrevia, jamais escrivia, eh, eh.

Betusko · São Paulo (SP) · 5/6/2009 21:42
86 anos!!..Puxa!..Como comprar?
Queria mesmo era bater um bom papo com ela.
Abração

Ana Maria Chagas · Rio de Janeiro (RJ) · 6/6/2009 09:37
Viva esta arte de contar estórias! E Viva D. Eloá!Belíssimo texto, amigo Haron! beijos poéticos.

Nina Araújo · Campo Grande (MS) · 6/6/2009 11:58
Lido e votado ,

abraços.

Simone Barreto · Rio de Janeiro (RJ) · 6/6/2009 19:05
Bem feito o texto, deu vontade até de ler o livro!
Parabéns!

Tania Montandon · Belo Horizonte (MG) · 7/6/2009 09:58
Haron, parabéns pela iniciativa de resenhar uma obra que ainda não assumiu o lugar merecido na literatura brasileira.
Votadíssimo, é claro!
Abraços.

Márcia Sanchez Luz · Araras (SP) · 7/6/2009 20:01
Adicione seu comentário: para comentar é preciso estar logado no site. Faça primeiro seu login ou registre-se no Portal Literal, e adicione seus comentários em seguida.



visite nossa seção de perguntas mais freqüentes
DivulgaçãoPromoção: Hotel Novo Mundo
Há alguns dias demos destaque ao lançamento de Alameda Santos (Iluminuras)...
10 cariocas ficam bilíngües
De plágios e processos
serrote # 4
                                 
Termos de uso | Expediente | Privacidade | Alerta
Salvo indicação em contrário, todo o conteúdo (c) 2009 Portal Literal e seus autores